アラフォーシングルの「人生あと60年。まじで?!」

100年生きちゃうかもしれないこの時代、お一人様が楽しく幸せに生きていくための実験的かつ実践的ブログ。

【英語と仲良し】海外ドラマから学ぶ英語表現|「いきなり盛り上がってきたわね!」

今日の表現は、SATCシーズン6から。

Brunch is suddenly looking up!
ブランチがいきなり盛り上がってきたわね!

f:id:fullofquestions:20190929101234j:plain

いつもように女友達4人でブランチを取りながら最近の出来事を報告をしあっているとき、キャリーがMr. Bigとテレフォンセックスをしたと告白します。

そのとき誰よりも色めきたったサマンサの一言がこれ。

ごはんを食べるだけのブランチ(まあそれが普通ですが)がキャリーの衝撃告白でがぜん楽しくなってきた!という感じのニュアンスでしょうか。

look upにはほかにもいろいろ意味がありますが、ここでは「上向きになる、よい方向に向かう」という意味で使われています。

US economy finally began to look up.やっとアメリカ経済が上向いてきた。

という感じで使うようです。

 

 

 

 ランキングに参加中。よければクリックで応援してください! 

にほんブログ村 ライフスタイルブログ おひとりさまへ
にほんブログ村


人気ブログランキング